Buscar este blog

viernes, 23 de mayo de 2014

Capítulo X: Gencianitis / Fiebre de Heno

Sigue la conversación de sobremesa:
—Ah, sólo fue una temporada, en un lugar de Suiza, no recuerdo bien cuándo. Eso ahora no importa.
El aludido era Ivan Durmanov, muerto de cáncer de pulmón, años atrás, en un sanatorio (en algún lugar de Suiza, no lejos de Ex, donde Van había nacido ocho años más tarde). Marina hablaba a menudo de su hermano, que fue un violinista famoso a la edad de dieciocho años; pero lo hacía sin ninguna particular muestra de emoción, así que a Ada le sorprendió advertir que en esta ocasión la espesa capa de maquillaje de su madre había comenzado a fundirse bajo un súbito torrente de lágrimas (quizás alguna alergia a las viejas flores disecadas y aplastadas, o un ataque de fiebre del heno, o una crisis de gencianitis, como permitiría determinarlo retrospectivamente un diagnóstico algo posterior). Marina se sonó las narices, con su habitual ruido de elefante [...]

La rinitis alérgica o fiebre del heno es una reacción de las membranas de la mucosa de la nariz (nasal) después de una exposición a partículas de polvo, de polen, algunas veces al frío, u otras sustancias que perjudican al que sea alérgico. Se ven afectados los ojos y la nariz principalmente.

Una genciana
La genciana, conocida también en algunas partes de Europa como Hierba de San Ladislao (nombre científico Gentiana) es un género de plantas de la familia Gentianaceae. Es un género grande con 1553 especies descritas y de estas, solo 354 aceptadas.Es un género cosmopolita que se distribuye por la regiones templadas de Asia, Europa y América. También se encuentran algunas especies en África, Australia y Nueva Zelanda".










Pero, ¿gencianitis, como una inflamación de la(s) genciana(s)? AdaOnline dice:  "65.29-32: a sudden flood of tears (maybe some allergy to flat dry old flowers, an attack of hay fever, or gentianitis, as a slightly later diagnosis might have shown retrospectively): In other words, Marina may have been thinking of the time when she collected those flowers at Ex, and perhaps especially of the flower she gathered in the garden of Dr. Lapiner and the gentians he brought her (7.25, 8.05-06). “Slightly later” because Van and Ada discover the herbarium a few weeks later, in late August 1884; “diagnosis,” partly because Lapiner is a doctor".

Sinceramente, se me escapa completamente la relación entre el Dr. Lapiner (también conocido como Dr. Alpiner) y Marina, más allá de haber sido el partero cuando nació Van. Por lo que se ve en la cita anterior, parece complicado. Tendré que darle una cuarta leída a Ada.

 (Fuente: Wikipedia, AdaOnline)


No hay comentarios:

Publicar un comentario